Если покопаться в марийском языке, то можно обнаружить, что «моска́» значит «медведь», «ава́» переводится как «мать», «мать-медведица».
Есть учёные, которые возводят название нашей столицы к авестийскому слову «ама» — «сильный». Однако эта версия наиболее несостоятельная. Ираноязычные племена не жили на территории современного Подмосковья. В этом районе больше не встречаются выводимые из иранских языков топонимы. Да и по большому счёту значение «сильный» не подходит для Москвы — реки со спокойным течением.
В качестве ещё одной версии выступает легенда о том, что название Москвы-реки состоит из имён библейского Мосоха, внука Ноя, и жены его — Ква. Потомками Мосоха якобы были заселены земли от Вислы до самого Белого озера: «И создал Мосох князь град себе на превысокой горе в устье Яузы-реки».
...На территориях, заселённых славянами, известно множество гидронимов с корнем «моск»:название рек Мозгава (или Москава) в Польше и Германии;
Московка (или Московица) — приток реки Березины;
ручей Московец;
многочисленные балки Московки на Украине.
Когда мы говорим: «Вечный город на семи холмах», то имеем в виду Рим. Известна и древняя поговорка «все дороги ведут в Рим». Но Москва тоже стоит на семи холмах.
В романе Льва Толстого «Война и мир» посол русского императора Александр Дмитриевич Балашов на вопрос Наполеона, какая дорога ведёт в Москву, отвечает: «Как всякая дорога, по пословице, ведёт в Рим, так и все дороги ведут в Москву».
Ещё в Средние века Москву стали называть Третьим Римом.
Женитьба великого князя Иоанна III на Софии Палеолог, племяннице и, как считали, наследнице последнего византийского императора, укрепила в глазах современников право Москвы на звание Третьего Рима.
«Новый Иерусалим», описанный в Апокалипсисе как царство правды, как грядущая победа любви над злом, как упразднение самой Смерти, многие философы склонны видеть в Москве будущего.
Разгадывайте тайны, которые хранит наша столица!
Лучшее лекарство от хандры — прогуляться по московским улочкам и попытаться расшифровать их названия, а потом, вернувшись домой, порыться в книжках и проверить себя.
Попробуем некоторые из них разгадать.
Варварка… Одна из самых древних и очаровательных улиц. Она проходит от Красной площади до площади Варварские Ворота. Раньше её называли Варьской. Первое, что приходит на ум, — улица названа так в честь святой Варвары. В древнем городе было принято называть улицы по названию церквей, построенных в честь святых. А церковь Святой Варвары здесь стояла с 1514 года. Вроде бы всё понятно. Какие ещё могут быть вопросы?
А вопросы есть. Название своё Варьская улица получила за сто с лишним лет до появления здесь церкви. Некоторые считают, что есть основания связывать Варварку со словом «варя». Так называли место, где что-то варят. Существование этих «варей» подтверждают духовные грамоты великих московских князей.
А какие мысли насчёт улицы Плющиха? Думаете, здесь когда-то рос плющ? А может быть, это было место кулачных боев? Плющили на этом месте друг друга молодцы, меряясь силой. Представьте, во втором предположении есть доля правды! Название Плющиха появилось в XVIII веке. А до этого улица именовалась Саввинской — по Саввину монастырю, который был построен неподалёку ещё в XV веке.
Никак нельзя было на Руси без монастырей да церквей! Но и без питейных заведений не обходилось. И появился в чистом поле кабак. Ох и разгульный был. Прозвали его Плющихой — от слова «приплющить».
Кстати, и улица Волхонка, и площадь Разгуляй тоже получили свои названия по знаменитым кабаку и трактиру.
Не такого же ли рода происхождение улицы Солянка? Может быть, здесь варили наваристый суп с одноимённым названием? Или второе блюдо, раньше называвшееся «селянкой» — от слова «село»? Нет, тут другая история. Название своё улица получила по царскому Соляному двору, который в XVII–XIX веках находился на месте сегодняшнего огромного дома № 1. Дело в том, что торговля солью была монополией государства. Добытчики свозили её в амбары Соляного двора. А торговцы оттуда же получали и продавали по установленной цене.
А Хамовники? Неужели название произошло от слова «хам»? Не поверите, но это действительно так. Что ж, выходит, жившие здесь люди были все, как один, грубыми, неотёсанными мужланами? Ведь именно таких мы сегодня называем хамами. Вы, наверное, помните, что слово это нам известно из Библии. Хамом звали младшего сына Ноя. Отец проклял Хама за непочтение. Но есть у этого слова и ещё одно значение. Так назывались льняные полотна. А ткачи, делавшие их, именовались «хамовниками».
Пока мысленно гуляла по Москве, вспомнила стихи Юнны Мориц:
...Я снаружи и с изнанки ткань судьбы перебирала, — На Ордынке, на Полянке тихо музыка играла.
Нетрудно догадаться, что Ордынка — от слова «орда». Оно стало известно в русском языке с XIII века — со времени татаро-монгольского нашествия. Первоначально «орда» означала шатёр, потом — ставку хана. В конце XIV века Ордой стали называть и само татарское государство. Через Ордынку шла дорога от Кремля на юг — в сторону Золотой Орды.
Ну а название одной из самых больших улиц Замоскворечья — Полянка, появившееся в конце XVIII века, напоминает о бывших здесь в древности полях.
При слове «Лубянка» воображение рисует не столько массивное здание КГБ (и его преемников), сколько его подвалы или застенки, в которых перебывали многие невинные жертвы режима или его идейные враги. Название дано по находившемуся здесь ранее урочищу Лубянка, которое упоминается в летописях ещё XV века. Правда, есть и другие теории происхождения этого топонима. Одни считают, что название вышло от слова «луб» — широко используемая в те времена внутренняя часть коры кустарников и деревьев. Другие — что «луб» несет в себе балтийские корни слов «очищать» и «обдирать».